Розуміємо один одного: “Між кавою, круасанами та точністю: час очима українців і швейцарців “

Нова колонка української журналістки, медіакоординаторки Асоціації “USB” Світлани Прокопчук для Journal B. В Україні “трохи запізнитись” — звична річ, а в Швейцарії пунктуальність — частина культури й поваги. Український час — мов гума: гнучкий і залежний від обставин. Швейцарський — мов годинник: чіткий, структурований і передбачуваний. Для українців у час війни планування — розкіш: “Дасть Бог день — дасть і їжу”. Для швейцарців — спосіб життя: від роботи до відпустки все розписано заздалегідь. Пунктуальність формує не лише імідж на роботі, а й довіру у дружбі. Урок простий: час — це не лише години й хвилини, а й ставлення до людей.

Більше читати тут: https://journal-b.ch/artikel/kaffee-croissants-und-praezision/

Ілюстрація David Fürst

Поділитись

Попередня

Наступна

Новини

Посиль свою дію: психологія допомоги у підтримці біженців...

Підтримка людей, які були змушені покинути свої домівки через війну, — глибоко важлива, але водночас емоційно виснажлива справа. Досвід...

Роль партнерств у розвитку шкільних систем: практичний досвід USB       ...

Школа як система, що прагне змін Українська школа сьогодні нагадує велику інертну машину: вона формально рухається вперед, але щоразу...

Нова культура психологічної інтеграції: спільнота, стійкість і професійна відповідальність...

У швейцарському Горгені нещодавно відбувся форум «Сила в стійкості: психічне та фізичне здоров’я, самодопомога та інтеграція» — подія, яка...

Зробіть внесок / підтримайте
нашу діяльність